Steps to a Carnal Sociology: of prizefighting and other bodily crafts
Last Updated: Saturday, January 20, 2007
- " Une expérience
de sociologie charnelle." Solidarités 29
(June 2003): 18-20.
- Chicago Fade:
remettre le corps du chercheur en scène." Quasimodo 7
(Spring 2003): 171-179.
- "Whores,
Slaves, and Stallions: Languages of Exploitation and Accomodation Among
Professional Fighters." Body & Society 7-2/3 (June-September
2001, special issue on "Commodifying Bodies"): 181-194.
- Reprinted in Nancy Scheper-Hughes and Loïc
Wacquant (eds.), Commodifying Bodies, London and
Newbury Park, CA: Sage Publications, 2002.
- Reprinted in Dalton Conley (ed.), Wealth and
Poverty in America, Malden (MA) and Oxford, Blackwell
Publishing, 2003, pp. 211-222.
- Previous version published in Portuguese as "Putas,
escravos e garanhões. Linguagens de exploração e de
acomodação entre boxeadores profissionais," Mana:
Estudos de Antropologia Social (Rio de Janeiro), 6-2,
October 2000, pp. 127-146.
- French translation: "La putain, l'esclave et
l'étalon: le sens de l'exploitation chez les boxeurs
professionnels," Philosophie, Critique, Littérature,
28, Spring 2003, pp. 203-221; reprinted (abridged) as
"Le Noble art, ou la pute, l'esclave et l'étalon", Le
Monde diplomatique, 567, June 2001, pp. 32-33.
- Italian translation: "Puttane, schiavi e stalloni:
linguaggi dello sfruttamento e dll'adattamento tra i
pugili," in Nancy Scheper-Hughes and Loïc Wacquant
(eds.), Corpi in vendita. Interi e a pezzi, Verona:
Ombre Corte, 2004, pp. 143-158.
- German translation forthcoming in Kulturrevolution
(Berlin), March 2005.
- "Busy Louie, im Ring: Ein Soziologe unter Preisboxern," Berliner
Debatte Initial. Zeitschrift für sozialwissenschaftlichen Diskurs,
12-1, January 2001.
- "From Charisma to Persona: On Boxing and Social
Being." In The Charisma of Sport and Race, Berkeley, Doreen B.
Townsend Center for the Humanities, Occasional Papers, n. 8 (including
a debate with Gerald Early), 1999: 21-37.
- French translation (with revisions): "La boxe et le blues," Les
cahiers de l'IRSA (Montpellier), 2, February 1998, pp. 223-233.
- "The Prizefighter's Three Bodies." Ethnos:
Journal of Anthropology 63-3 (November 1998): 325-352.
- Portuguese translation: "Os Três Corpos do Lutador
Profissional," in Daniel Soáres Lins et al., A
Dominaçâo masculina revisitada, Campinas, Papirus, 1998,
pp. 73-96.
- " A Flesh peddler at Work: Power, Pain, and Profit in the
Prizefighting Economy." Theory and Society 27-1
(February 1998): 1-42.
- "Sacrifice." Pp. 47-59 in Body Language:
Graywolf Forum Two. Edited by Gerald Early. Saint Paul, Minnesota:
Graywolf Press, 1998.
- German translation: "Opfer: Über die Berufsethik
des Preisboxers," Berliner Debatte Initial. Zeitschrift
für sozialwissenschaftlichen Diskurs, 12-1, January
2001, pp. 22-29.
- Spanish: "Sacrificio," in L. Wacquant, Entre las
cuerdas, Madrid, Allianza, 2004.
- Excerpt in Spanish as "Sacrificio," in Mística de
Olé (Buenos Aires), 180 (Buenos Aires): 43.
- French: "Sacrifice," Le Passant
ordinaire, 42, Fall 2002, pp. 29-33; also included in
the second expanded edition of Corps et âme,
Montreal, Comeau & Nadeau, 2002, pp. 149-163..
- Catalan: "Sacrifici," in Cos i ànima. Quaderns
etnogràfics d'un aprenent de boxejador, Barcelona,
Edicions de 1984, 2004, pp. 159-174.
- "Porn Exposed." Body and Society 3-1
(March 1997): 119-125.
- "The Pugilistic Point of View: How Boxers Think and Feel
About Their Trade." Theory and Society 24-4 (August
1995): 489-535.
- Reprinted as "Through the Boxer's Eyes," in Robert
C. Cantu (ed.), Boxing and Medicine, Urbana, Human
Kinetics Publishers, 1995, pp. 129-173.
- Forthcoming in Jennifer Hargreaves and Patricia
Vertinsky (eds.), Physical Culture, Power, and the
Body, London, Routledge, 2005.
- "Why Men Desire Muscles." Body and
Society 1-1 (Spring 1995): 163-180.
- "Pugs at Work: Bodily Capital and Bodily Labor Among
Professional Boxers." Body & Society 1-1 (March 1995): 65-94.
- Extended version published as "A Sacred Weapon:
Bodily Capital and Bodily Labor Among Professional
Boxers," in Cheryl Cole, John Loy, and Michael A.
Messner (eds.), Exercising Power: Making and Remaking
the Body, Albany, SUNY Press, 1997.
- Spanish translation: "Un arma sagrada. Los
boxeadores profesionales: capital corporal y trabajo
corporal", in Javier Auyero (ed.), Caja de
Herramientas. El lugar de la cultura en la sociologia
norteamericana, Buenos Aires, UNQUI, 1999, pp. 237-292.
- French: "La fabrique de la cogne: capital
corporel et travail du corps chez les boxeurs
professionnels," Quasimodo, 7, Spring 2003,
pp. 181-201.
- "Protection, discipline et honneur: une salle de boxe
dans le ghetto américain." Sociologie et sociétés 27-1
(Spring 1995): 75-89.
- Spanish translation: "Protección, disciplina y
honor. Una sala de boxeo en el ghetto americano," in
Francisco Ferrandiz and Carles Feixa (eds.),
Jovenes sin tregua. Cultura y políticas de la
violencia, Barcelona, Anthropos, 2005, pp.
113-128.
- Portuguese: "Proteçâo, disciplina e honra: uma
academia de box no gueto americano," Revista de
ciências sociais (Fortaleza, Ceará).